その他 #60:「韓国地方の紹介 - 慶尚道地方①」(2015/8/8)

音声を再生する
音声を保存する
iTunes で パソコンや iPod にダウンロードにする方法を見る
Evernote にクリップする (Evernote にクリップすることができます)
한국 지방소개-경상도 지방①

안녕하세요.
도쿄 다마시에 있는 한국어 교실 한교실이에요.

오늘 소개할 지방은 경상도 지방인데요, 경상도 지방은 경상남・북도, 그리고 부산, 대구, 울산의 3개 광역시로 이루어져 있어요. 경상도의 이름은 고려시대 때 이 지역을 대표했던 경주와 상주의 머리글자 '경'과 '상'에서 따왔어요.

우선, 경상남도와 그 주변의 지역을 살펴보면은요, 신선한 해산물을 파는 '자갈치 시장'과 최근 영화로 유명해진 '국제시장'이 있는 부산, 공업단지로 유명한 울산, 그리고 벚꽃 축제로 유명한 진해 등이 있어요. 부산은 한국전쟁 때 전쟁의 피해가 없었던 곳으로 전쟁 중에는 한국정부의 임시수도 역할을 하기도 했던 곳이에요. 부산은 일본의 오사카와 비슷한 것 같아요. 제 2의 도시이며, 바다를 접하고 있다는 것과 사람들의 성격이 시원시원하며 개방적이라는 점이 닮은 것 같아요.
경상남도의 문화의 근원은 지금의 김해시 부근에 있었던 고대 가야국의 문화에서 시작됐어요. 서남부에 있는 진주는 경상남도의 유교문화를 대표하는 곳이에요.

경상남도의 음식은 기후가 따뜻해서 간은 대체로 맵고 짠 편이에요. 그리고 생선이나 채소를 말려서 사용하는 음식이 많은 편이에요. 향토음식에 충무김밥이 있는데요, 따뜻한 기후 때문에 김밥에는 속을 넣지 않고 밥만 넣어 말고 먹을 때 꼴뚜기 볶은 걸 같이 곁들여 먹어요. 그 밖의 향토음식으로 일반적인 고기 육수와는 달리 해물 육수를 사용한 진주냉면, 그리고 강에서 잡은 조개로 만든 재첩국 등이 있어요. 바다에 가까운 지역에서는 신선한 멍게, 성게를 사용한 비빔밥도 있어요.

한교실의 팟캐스트에 관한 여러분의 감상이나 의견을 보내주세요. 보내주실 때는 hangyosil.com이나 Facebook을 이용하세요. 안녕히 계세요.


표현설명

1. 고려시대 때: 高麗時代の時。新羅(신라)時代と朝鮮(조선)時代の間にあった王朝
2. 경주와 상주의 머리글자 '경'과 '상'에서 따왔어요: 慶州と尙州の頭文字「慶」と「尚」からとりました。「따오다」=「(~から)引用する」
3. 신선한 해산물을 파는: 新鮮な海産物を売っている
4. 벚꽃 축제로 유명한: 桜祭りで有名な。「-(으)로 유명하다」=「~で有名だ」
5. 한국전쟁 때: 朝鮮戦争の時。1950年6月25日に起きた戦争で、6・25사변(事變) , 6・25전쟁(戦争)とも呼ぶ
6. 임시수도 역할을 하기도 했던 곳이에요: 臨時首都の役割をしたこともある場所です
7. 바다를 접하고 있다는 것과: 海に面していることと。「접하다」=「接する」、「面する」
8. 시원시원하며 개방적이라는 점이 닮은 것 같아요: (性格が)あっさりしていて開放的であることが似ているようです(私は似ていると思います)。 「닮다[담따]」=「似ている」
9. 고대 가야국의 문화에서: 古代の伽倻國の文化から。 伽倻は김수로王とその兄弟が現在の金海(김해)地域に立てた6つの国をまとめて言う時の名前。 562年に新羅に併合された。김수로王は韓国で最も多い名字「김해(金海、本貫)(金)」の元祖の一つ
10. 진주는 경상남도의 유교문화를 대표하는 곳이에요: 晋州は慶尙南道の儒教文化を代表するところです
11. 속을 넣지 않고 밥만 넣어 말고: 具を入れないでご飯だけ入れ、巻いて
12. 꼴뚜기 볶은 걸 같이 곁들여 먹어요: 꼴뚜기(小さいイカ)を(辛く)炒めたのを一緒に合わせてたべます
13. 해물 육수를: 海(鮮)物からとったスープを。「육수」=「スープ」
 
Copyright(C) 2009-2016 Hangyosil. All Rights Reserved.