韓教室のポッドキャスト
韓教室のポッドキャスト
#27 ことわざ比べ 2 - 動物 2
Loading
/

(2010/04/16 配信)

안녕하세요

도쿄도 다마시에 있는 한국어 교실 한교실의 팟캐스트 코너입니다.

오늘은 지난 주에 이어 한국과 일본의 속담 중에 동물에 관련된 속담이지만, 나오는 동물이 서로 다른 속담을 주제로 보내드리겠습니다.

‘소 귀에 경 읽기’는 「 馬の耳に念仏」로 소가 말인 게 서로 달라요. ‘자라보고 놀란 가슴 솥 뚜껑 보고 놀란다’는「 蛇にかまれて朽ち縄に怖じる」 나 「 羹に懲りてなますをふく」로 자라가 뱀이나 뜨거운 음식에 비유되고 있고, 뚜껑이 썩은 새끼줄이나 생선회, 식초에 절인 음식(뜨겁지 않은 음식)에 비유되고 있어요. 또한 ‘양의 을 쓰다’는 「 猫をかぶる」로양이 고양이로 바뀌어 표현돼 있어요. 이밖에도 ‘지렁이도 밟으면 꿈틀한다’는 「 一寸の虫にも五分の魂」로 지렁이가 작고 보잘 것 없는 벌레로 표현된 게 틀려요. 

그리고 생선이나 물고기에 관련된 속담으로서는 ‘고양이 한테 생선을 맡기다’ 는「 猫にかつおぶし」로 생선이 가츠오부시, ‘썩어도 준치’는 「 腐っても鯛」로 준치가 돔으로 되어 있어요.

다음주에는 일상 생활에 교훈이 되는 속담을 테마로 보내드리겠습니다.

팟캐스트의 원고는 홈페이지에서 보실 수 있습니다. 팟캐스트 전용 홈페이지는 한글팟캐스트의 머리 글자를 딴 한팟.컴, hanpod.com입니다. 팟캐스트에 나오는 주요 표현이나 단어의 설명도 덧붙였으니까, 한국어 공부에 많은 이용 바랍니다.
또한, 팟캐스트에 대한 여러분의 감상을 보내주십시오. 보내 주실 때는 홈페이지의 お問い合わせ코너를 이용하시면 됩니다.

다음주에 뵙겠습니다.

안녕히 계세요.

————————————————————————————

주요단어 (重要単語)
・~과(와) 관련된 속담: ~に関連した ことわざ — 관련되다(~と関連する) + ~ ㄴ (過去連体形)
・자라: すっぽん
・솥 뚜껑: 鋳物の釜のふた、黒くて丸い形がすっぽんの甲羅に似ている。
・탈: お面
・지렁이: みみず
・보잘 것 없는: つまらない、取るに足りない — 보잘 것 없다(つまらない)+ ~는(現在連体形)
・준치: ヒラ (ニシン科の魚)
・원고: 原稿、スクリプト
・덧붙였으니까: 添えましたので/付け加えましたので(基本形:덧붙이다)

PAGE TOP