韓教室のポッドキャスト
韓教室のポッドキャスト
#136 韓国のマンション
Loading
/

(2014/10/18 配信)

한국의 아파트

안녕하세요. 도쿄 다마시에 있는 한국어 교실 한교실이에요.

한국에 다녀 적이 있으신 분이나 한국 드라마를 자주 보시는 분이라면 한국의 아파트가 일본의 ‘아파트’하고는 다르다는 느끼신 분들이 많이 계시리라고 보는데요, 오늘은 한국의 최신 아파트 시설에 대해 보내 드리겠습니다.

한국의 아파트는 일본의 ‘ マンション’과 비슷한데요, 한국의 아파트는 규모가 단지가 많아요. 그래서인지 아파트 단지 안의 시설도 아주 좋아요. 제가 경험했던 아파트는 강남 고속버스터미널 근처에 있는 아파트였는데요, 처음에 봤을 때는 지상에 주차장은 보이지 않고, 단지 안에 애들이 있는 놀이터만 여기저기에 있었어요. 놀이터별로 각각 다른 놀이기구가 설치돼 있었구요. 그리고 무엇보다도 놀랐던 단지 안에 주민 전용 실내 온수 풀장과 도서관, 카페테리아, 실내 골프 연습장이 있다는 거였어요. 카페테리아에서는 자신의 집의 카드키 하나로 음식을 사서 먹을 수 있어서 편리해 보였어요. 나중에야 알았지만 주차장은 단지 지하에 왕복 2차선 도로로, 차가 도로에서 지하주차장으로 직접 들어갈 있도록 설계돼, 단지 내에서 애들이 안전하게 놀 수 있도록 돼 있었어요.

요즘 한국 신문에서 아파트 분양 광고에 단지내 주민 전용 레스토랑이 있다는 걸 강조하는 선전을 본 적이 있어요. 아마도 맞벌이 부부가 많아져서 그런 것 같은데요, 식사 준비할 시간적 여유가 없을 때는 단지 안에서 가족과 밤경치를 즐기면서 한가롭게 식사를 할 수 있다는 건 참 좋다고 생각했어요.

한교실의 팟캐스트에 관한 여러분의 감상이나 의견을 보내주세요. 보내주실 때는 hangyosil.com이나 Facebook을 이용하세요. 안녕히 계세요.


표현설명

1. 한국에 다녀 적이 있으신 분이나: 韓国へ行かれたことがある方や。「다녀 오다(行って帰ってくる) +-ㄴ 적이 있다(~したことがある)+-(으)시(尊敬語の語尾)」
2. 다르다는 느끼신 분들이 많이 계시리라고 보는데요: 少し違うと感じた方が多くいらっしゃるだろうと思いますが。「계시다(いらっしゃる)+- (으)리라고(~するだろうと)+보다(思う)」
3.규모가 단지가 많아요: 規模が大きい団地が多いです
4. 지상에 주차장은 보이지 않고: 地上に駐車場は見えず
5. 단지 안에 애들이 있는 놀이터만: 団地の中に子供達が遊べる公園だけが。「놀이(놀다(遊ぶ)の名詞)+ 터(場所)」。「-터(場所)」の例として「공터(空き地)」、 「집터(家を建てたり、家が建ててある(あった)土地)」、「일터(仕事場)」などがある
6. 각각 다른 놀이기구가 설치돼 있었구요.: それぞれ違う遊具が設置されていました。 「설치되다(設置される)+-아/어 있었다(~してあった/いた(状態が続くことを表す)+- 구(고)요(前部で言った内容に何かを付け加える時用いられる語尾)」
7. 무엇보다도 놀랐던 : 何より驚いたのは
8. 주민 전용 실내 온수 풀장: 主民専用の室内温水プール
9. 편리해 보였어요.: 便利そうに見えました。「아/어 보이다(~そうに見える)」
10. 지하주차장으로 직접 들어갈 있도록 설계돼: 地下駐車場に直接入ることができるように設計され。「-(으)ㄹ 수 있다(~することができる)+- 도록(~するように)」
11. 아파트 분양 광고에: マンションの分譲広告に

PAGE TOP